废话对白塑造不起角色,再说即便塑造起了一群没有剧情意义的炮灰角色又有什么用?
额额额怎么套路和1差不多但就是没1看得爽。。韩国人能不能别装中国人讲蹩脚中文了 他们好自信我好出戏。。
第一部科幻 这一部直接玄幻 看那意思要整个三部曲啊
看十分钟就行的片子 非得整2小时,搞不明白
多么神奇又迷惑的中文。。。舍不得请个配音吗
跟第一部一样的毛病,一样的拍法。节奏方面没有进步,还是拖,都是最后来一场漂亮的动作戏结束。真是搞不懂,难道动作戏炫酷就能掩盖一切吗?好的动作戏是要带着“情感”的,没有人物的细节刻画,没有前期的铺平垫稳是不行的。看上去搭了一个国际性的故事框架,无非就是各方势力上台露个脸儿,装个范儿就完事儿。那几个上海来的小青年表演真尬,操着一口浓烈西八味儿的普通话,真是不考虑我们的感受啊,台词倒是挺中国化的,就不能找个中文配音吗,花点儿,花不了多少钱。
也就血腥,打斗也没太多惊喜,打斗双方战力都差的有点多,也没所谓的boss战。
没有太大的新意,打斗戏也没第一部出彩
我的脸盲可能又重,里面人一换衣服、发型、拍摄角度,我就认不出来了,所以女主是实验室里全身是血的时候是第一次出场吧?。真是头大。后面跳过了,认不出脸,完全影响我理解剧情了🫠
姐姐不但战力高,而且智谋绝了(第一部);妹妹只有战力,别的啥也没有,但这战力高到幻视凤凰女的程度,也太特么变态了(第二部);第三部是不是就是姐姐的智谋+妹妹的战力,手牵手打她俩的妈?!美女小队长和逗比手下明显是装死等对方走了才爬起来,很难想象这俩货凭啥明知道那姐妹俩是个什么货竟然还嚷嚷着要去追(彩蛋)?
中间夹杂的大段中文对白是怎么回事?不是说有中国元素不好,而是中文对白太尴尬了!有几段不看字幕都听不懂他们在说啥! 更重要的是不知道这中文对白有什么意义?画蛇添足!
打斗戏比第一部多,女主也不像第一部那么假装很吊,萌萌少女愤怒起来,好看好看。韩国电影走向世界。
韩国人私人的超英片。中文对白也太好笑了吧,你这个小鲜肉吊都不吊我们!
嗯。。。韩版X战警神仙打架,比较有趣的是看他们吹瓶各种威士忌
导演实在是有太多的恶趣味了,天马行空的超能力、血浆断肢齐飞,看这怪力乱神给混搭的。
另,中文的部分发音虽然不好,甚至有不少长句都含糊其辞地过去了,但用词非常接地气,
妹妹跟姐姐从长相快分不出了,这种超人局能不能有个设定,还是说不同超人见面就得打?分等级不?有目标不?
魔女本领不一般,逃出魔窟生事端。各股势力大乱斗,姐妹联手天地宽
特效水平不错啊,很喜欢这种超自然动作戏的手法,就是没有设定好世界观,强的太强,弱的太弱,而且技能乱放,想到什么技能放什么,太乱了。
黑色的夜,黑色的天空,黑色的西服。預算不夠後的不斷折衷,反正最後也沒看清打了什麼。唉……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved