迪士尼青春歌舞剧质感。但是建议音乐剧大胆改编,再不行还有猫垫底。
1. 地震的恐怖與後果只有感受過的人才能體會
没传说那么差 听过歌没完整看过剧的观众表示有被感动(甚至又get到了politician里的糖刀)
直击现实,是日本现实主义电影的批判性表现。
过于平,没有所谓的高潮,每个人好像都背负了很多,推理没有多少,大段的平铺直叙,夹杂着几段插叙。如果困倦的时候看,大概会直接睡着吧。灾后重建和低保或许是日本一直难以解决的问题吧,尤其是最近社会人口老龄化越来越严重,青年劳动力越来越缺乏。灾后的日本人民如何生活,如何度过伤痛,那些没度过的人又如何了,个人觉得这是一个可以继续往下挖掘的内容,更深入的去看看伤痛的最底层。
6.5 失望 对原版音乐剧来说是一次失败的电影化尝试
但事实不是那样的
人都是自己孤零零地死掉了。
我摩尔真是好强悍啊,她在桌前和儿子对话的那场戏,那个场景和表面的意义,基本和“窗女”是一样,她竟可以处理得截然不同,她是技巧和气度的天才,我的AA你可不可以好好学习一下,你看看你在这部戏里差成什么鬼样,这部电影她还在那个舒适区里偷懒,和摩尔对戏被全方位的碾压。这个故事太古怪了,为什么不好好的情理化一下剧本呢,因为歌舞片说的部分的剧情就只用说意思吗?
就会觉得自己在世上是孤独一人的
歌我还是喜欢的,但男主属实有点老…看到后面又想起妈妈唱歌那段在现场哭死我的场景了😂
除了是音乐剧,大概就是一部普通的美国校园电影。可能早点遇到这样的电影,我会更早的试着与自己和解。
没猜到凶手,宽叔角色还是走不出加贺,おかえり那里泪目了,日本人也真冷漠,嘴上说是没有血缘的一家亲,抱着哭哭啼啼,是经历过生死的至交吧啦吧啦的。如果能常打个电话,也不至于让老太太饿死在家里……小女孩被领养了不方便,那砂糖那个角色哪怕再多做出一点点,老太太就不会死。可能是中日两国观念不同吧…不懂,大不懂…考虑到老太太的尊严,哪怕不给钱,你周末多送点菜不成吗…二十一世纪怎么还能饿死人呢
剧本还是很细腻的 因为原版是音乐剧 音乐盒舞台比电影版要精彩很多 本片虽然有很强大的配角卡斯 歌唱的部分却没有很强的代入感 电影版应有的镜头语言和调度也是本片比较欠缺的方面 当作半个宣传片来看也可能是更好的定位
这个当时是影院看贴片预告时发现的,貌似是Broadway音乐剧改编,当时感觉蛮想看的。说真的,这个完全不适合做成音乐歌舞片,可以电影倒是,这一个妥妥的tragedy,人说着说着就唱起来了,咋回事嘛,而且理性的讲,EH也是受害者,他这么随手一个写的note,成为一个他完全不认识的陌生人的suicide trigger,而他还要假装成为他的bff,Jesus,不过说的话,电影里确实描写的不好,感觉他虽然没有利用但是他逐渐的让这个谎言扩大最终伤害了CM一家。中间双方父母对话资助那段我倒是喜欢eh妈妈的那段,那会就感觉eh有点不对劲,他有点歪了。还有,这里面AA的Cm妈妈也有点那种不舒服的感觉。比较喜欢KD演的妹妹,她真的演青春片真的好漂亮,不论是主角还是配角。
1202年给我看这个有点过时了。戏剧化的脸谱人物放到大荧幕上显得很尴尬,知道你想表达什么但是在这种夸张的桥段要感同身受真的太难,Alana说自己吃药那段明明那么好的煽情桥段演得灾难,evan坦白的那场家庭戏感觉一口气还没提上来就开始泄洪,妈妈最后的so big/so small唱完好像事情就和解就此结尾看得我满心问号,最致命的是,一部这样题材的电影,我全篇也没有看到成长,所有的角色,一开始是什么样,最后还是什么样。没拍出共鸣的deh,还是略显遗憾吧。
这两天给上海再加一分的阳性夫妻录音事件和影片中不作为的工作人员无比契合 是的 大家都很不容易 只是活着就竭尽全力了 照章办事还能轻松点 但是稍微用点同理心不行吗 一时的不作为造成他人失去生命 难道不会愧疚吗
同样的音乐剧改编电影,整体歌曲不知道为啥没有和背景音合上……割裂感很强。而且居然用原剧歌曲做背景音,也太刻意了。
這個翻拍電影比較難啊 很多誤會和黑色幽默轉變得一板一眼就不是那味兒了
没当推理片看。一个小之又小,但深之又深,痛之又痛,难以真正触碰、期待触碰、又拒绝触碰的社会切片。不是只有地震海啸才能揭开的疮疤,是揭不揭开都存在的无法愈合的创口。不是只有那里这样,只有他们这样,只有当时这样。不过就电影本身而言,角色的单薄和矛盾确实是问题,依然很仓促。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved