简洁克制却张力十足,男性的粗粝与阴柔,甚至人性的残酷与脆弱都刻画的太好了。
6/10。就像主角注视那片伏线深浅不一的群山时,捕获了犬形的雄性符码,又串联起隐秘的爱恋。夜深孤独时拨弄的吉他和浑身淤泥去河中洗澡的情欲宣泄,对菲尔而言像极了掏出来自慰的性器和自我羞辱的快感。在有毒的大男子主义占据绝对权力的牧场上,菲尔是这套秩序最顽固的维护者,聚餐时将手指插入手工花的花芯然后用于点香烟,讥讽和否定了彼得不够阳刚的手工爱好,更为了对体态臃肿、学历较浅的弟弟宣示权威性,言语上针对智力和外貌进行贬低,行为上二人共睡一张床以实施精神捆绑,如此过激的态度背后是对自身破绽暴露的焦虑,从彼得发现他收藏的男色杂志,到林中享受地嗅起印有恩师名字缩写的丝巾,以及野蛮地割掉雄马的睾丸,使劲印证自我的雄性能量,都呈现出主角从自己画地为牢的性向中挣脱的张力。但撑起张力的那种锐气,和犬山一样难被观众看到。
简洁克制却张力十足,男性的粗粝与阴柔,甚至人性的残酷与脆弱都刻画的太好了。
是同性……还是腹黑?兄弟同床,家庭孤寂,夫妻疏离……感觉讲了很多,又感觉什么都讲了一半,每一次转折都很想去理解,但理解到一半又会被刻意的设计劝退。
五国联盟合拍...这个有意思 ....
在大银幕上看《犬山记》实在是珍贵的体验!不仅仅感受到坎皮恩几处空镜的完美风光,演员之间幽微的互动与情愫的暧昧流转也让人欲罢不能!坎皮恩在情节和剧作上做了大量的减法,却完全不动声色地叙述出上位者的艰难、谋杀的冷酷和爱欲的奋不顾身,叙事效率极高,当你以为时间过去了好长,但实际上不过尔尔,因为没有一处废戏,信息量巨大——但是跟《法兰西特派》这种眼花缭乱的爆炸式信息量不同,《犬山记》是需要观众慢慢体悟的——外在视听的精致精妙融合进内在的剧作层面、人物塑造上,你容易对Rose和Peter可怜,他们却也可恨;Phil脆弱得令人心疼,但观众始终无法真正走入他的内心。很多时刻,微仰镜头、对于人们跑动的腿的特写,都带来了距离与躁动感,只有在情欲激发时,坎皮恩才为观者悄悄打开那扇门。Kodi太太太惊艳了!!
外硬内软的人碰上被父亲教育“做个好人”外软内硬的人一败涂地,所以要求阳刚有什么用?他不照样可能是个gay可能不生三胎吗。感觉结局儿子在窗台意味深长下一步是想用床底下的炭疽绳搞死继父把二胎扼杀在肚子中,就像他对他父亲做的那样(上吊存疑)
孝死,干得漂亮!用两个小时看这么闷的片儿,如果结尾不死个把人,我真的要暴走了。
四星半:纸玫瑰轻薄却依然带刺,马刺靴坚硬但包藏软肋。狡兔的洞中布满秘密的蛛丝,犬形的冷山折叠沉寂的心事。牧场之大容不下一只回忆的箱箧,齿梳之细能挑断浑身绷紧的神经,冰的酒解不了如火的愤恨,钢的琴发不出迎合的巧音。空荡的马鞍打下名为缅怀的疆域,手编的绳结拧下入於骨髓的恨意。苦行追溯的唯有澄澈的过往,时光带来的却并非爱恋的轮回,唯有湖水仍在轻抚疮痍的身躯、草木还愿拥抱孤独的灵魂。
似乎什麼都沒發生,底下卻暗流湧動,情緒比情節更吸引人。期待情感最後走向更曖昧與複雜,最怕的是故事往類型方向發展,想不到最後真的是復仇殺人,不禁索然無味。
感觉比起Phil,小侄子才是真的Toxic Masculinity。柔化的外表和行为只是天赐工具,冷血才是Toxic 的内核。细腻敏锐又让人不适,坎皮恩还是那个坎皮恩。
真是够细腻的,前面差点看睡着……风景真好看,情感够克制
anti-血色将至啊,优质到无趣 @望京电影资料馆
这片子和我想得不一样啊!跟同性的关系不大,我以为是美好爱情故事。全程平静又浮躁,其实看到结尾会发现都是伏笔,看似平静其实蠢蠢欲动,结尾很出乎意料,还有点悬疑,没想到这么文静干净的男孩这么狠!本以为卷福不会演悲伤人物,没想到还是…不过Peter真的好帅
莫名想起烧女图,都是这类剧情留白很多、情感拿捏极其细腻,剪辑风格凝练干净的剧情片,平淡生活之下暗流涌动,这部还要更压抑和内敛一些,最突出的都是摄影。本尼那种不怒自威的表情好让人害怕…跟邓斯特互相角力折磨,气氛压抑的大房子。抚摸纸花的蕊心,摩挲故人的马鞍,缱绻旧爱的汗巾,拨弄梳齿的声音,用象征性的细节一点点积累起暧昧。女主儿子抽着烟看他盘绳子,两人你一口我一口,压迫性的光线和构图,比床戏还欲。结尾是没想到的...所以就是高冷易怒的深柜其实很柔情,文弱白净的小基友内心毒辣...错付辽
我没太看懂弦外之音,就已知情节,也不怎么震撼……
四星半:纸玫瑰轻薄却依然带刺,马刺靴坚硬但包藏软肋。狡兔的洞中布满秘密的蛛丝,犬形的冷山折叠沉寂的心事。牧场之大容不下一只回忆的箱箧,齿梳之细能挑断浑身绷紧的神经,冰的酒解不了如火的愤恨,钢的琴发不出迎合的巧音。空荡的马鞍打下名为缅怀的疆域,手编的绳结拧下入於骨髓的恨意。苦行追溯的唯有澄澈的过往,时光带来的却并非爱恋的轮回,唯有湖水仍在轻抚疮痍的身躯、草木还愿拥抱孤独的灵魂。
在女性视觉下男性的权力!!!
01:59:50-02:00:07特写了钦定版圣经(King James Version of the Bible, KJV)中的《诗篇》Psalm 22:16/17/18/19/20,其中Psalm 22:20即“Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog”是本片唯一一次点题,Psalm 22:16即“For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.”则清晰地解释了the dog即the wicked(恶人)。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved