评论:

  • 张廖诗蕾 3小时前 :

    好看!居然没有扑街,是带朋友去看,从影院出来还是觉得没选错电影,朋友要是觉得不好看是他们的问题的那种。几个人物的转变都比较完整,虽然我不喜欢bobs burger里的歌舞片段,到这里也没有很难忍受。

  • 旷思松 7小时前 :

    6.6/10,的确很明显看得出对《卧虎藏龙》《十面埋伏》《一代宗师》等武打片的借鉴。①相爱相杀的父(文武)子(尚气)情,主要矛盾点一个是过去的(父亲曾是帮派大佬,仇家找上门复仇杀死了母亲,尚气和父亲因此一起血洗了仇家,而后尚气因为杀过人深受困扰)一个是现在的(文武被妖魔蛊惑误把释放妖魔当成了释放亡妻,以及儿子干掉被释放的妖魔继承十环【父亲也随之死去】并与自己的背景和解)。设定上十环威力巨大。②叙事和视听整体上皆是标准水平的陈词滥调(以及依然有的插科打诨老毛病),不过各种打斗段落处理地蛮好看(当然,无法和港产武打片最好的打斗段落比)。梁朝伟的角色塑造加0.1,某些特效太假扣0.1。

  • 壤驷博裕 8小时前 :

    特效、BGM都不错。

  • 姒米琪 1小时前 :

    反正梁朝伟是全场最好看,三星都给他,这个人物形象也是蛮古代的,重男轻女也是要搞的。中国太极巨龙都打败外国翅膀黑龙啦,有啥辱不辱的。台词和逻辑都十分尬,“你和你母亲一模一样”,笑死。主题乐园又通关一部。

  • 力婉君 2小时前 :

    还行,音乐很好听,人物个性十足,情节很弱智

  • 冯和悦 3小时前 :

    起源剧情上仍然是小儿科而老套的。不过对于东方观众这卡司好得具有迷惑性,能掩盖些许不足,比如后段异世界野心不比实际的打造,类比Asgard的话显得太乏味了。梁朝伟就是酷啊,杨紫琼、袁华和Ben Kingsley也都是锦上添花,在当下凑齐这些演员倒是漫威带来的福利了

  • 呈漫 2小时前 :

    天呐也太好看了吧 梁朝伟亮了。只是4D影院要把我晃死哈哈哈哈哈哈哈哈

  • 卫致印 0小时前 :

    迪士尼但凡拿出拍尚气的十分之一来拍木兰, 木兰都不至于那么烂…

  • 寸兰泽 9小时前 :

    男主骑着龙出来的一刻我恍惚间以为在看七龙珠

  • 岚冬 1小时前 :

    我是真没想到功夫熊猫拆成功夫熊和功夫猫,就能成一个新IP...master 真应该找马保国来演,闪电五连鞭满屏都是。另外Awkwafina 最可爱不接受反驳

  • 天辰锟 8小时前 :

    真好看。。。留下了汉奸的泪水。 除了无法理解为什么梁朝伟和陈法拉能生出刘思慕以后刘还能被别人摸着脸说:“你真像你妈妈”,以及后半程梁朝伟像个智商归零的碇司令以外,就挑不出什么槽点了。 改掉了所谓乳化要素,尚气也不是一个因为西方影响而对自己血脉开刀的人,结尾串场到神奇动物在哪里。 骑着东方龙打一个克系怪物,还有比这更过瘾的事吗?

  • 岚珠 7小时前 :

    最后我想说,干嘛不跟妹妹你五环我五环呢?

  • 常婉清 4小时前 :

    看他们讲中文出戏,讲英文也出戏,我大概是陷入了一个怪圈,嫌弃生硬的中文和格格不入的英文。美国对东方的认知,还停留在功夫熊猫那一套。我之前看到传言说不能在内地上映的原因是梁朝伟演了傅满洲我真是信了他个鬼,那么问题来了,究竟是什么原因呢。最后一个彩蛋还是让我眼前一亮的。

  • 宓宏富 7小时前 :

    前期的动作戏其实挺好看的!后期特效也挺不错!

  • 捷蔚然 4小时前 :

    演着演着就唱起来了,非常音乐剧感觉的动画片,但是歌又很一般,整体走的温馨路线,但是没事笑点我真的get不到,去抖音补了几个番的解读,感觉比电影有记忆点

  • 户双玉 4小时前 :

    穿过塔罗那个隧道还有骑白龙好有千与千寻既视感😂

  • 别阳晖 3小时前 :

    画面比动画精细很多,脚本没有单集精彩,10季都没演出来的彩蛋不错,情怀分

  • 房绿蓉 2小时前 :

    迪士尼标准流水线+成家班动作指导的快餐作品。梁朝伟的演技就像一片夹在麦当劳巨无霸里的松茸,品质很好,但改变不了快餐食之无味,弃之也不可惜的问题。虽然编导尽力避免走入窠臼,但设定不管再怎么改,一种东方主义的味道还是弥漫全片。齐泽克批判”政治正确“时曾对美国白左的这种“自谦”意识形态做过精妙批判,此处不表

  • 宰父融雪 0小时前 :

    UA Berkeley 7 6/8/2022 19:50

  • 休山芙 1小时前 :

    [09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved