铁线拳、桃花源,故事内核陈腐无比,够请寻宝节目断代了,断一断是民国还是清晚,编剧是移民潮的遗老遗少,还是美国人对中国的刻板印象不容打破,虽然中文对白篇幅长,说的仍是侯老先生给模仿过的国语,这还是一部有代表性的美国电影。awkwafina的那种脸型才是木兰形象的原型。
朋友们看这片儿是咋想起来成龙、《卧虎藏龙》、西方凝视以及俄狄浦斯情结的?这整个不就一土嗨嘲乐大杂烩嘛。作为一部院线电影,制作规模自然更大了,但整体看下来,似乎也没比年初DC那部《蝙蝠侠:龙之魂》好到哪儿去。
本来抱着听英文看日文字幕的想法进了电影院,结果开头将近十分钟的中文惊呆了我,场景设计打斗设计中国元素含量爆表,真的有感觉到用心在做这个。本来去之前还在担心乳化元素什么的,看完只觉得叽叽喳喳的那些个好丢人…说实话,要不是漫威我在国外是没什么机会在电影院看到中文配音的电影的。和一群日本人一起听中文看中式打斗,听到他们在后排哇塞,这种感觉真的蛮好的。
我是土狗我爱看!好看!越看越顺眼,另一个宇宙的山海经好评!
期待而看,败兴而归,故事和人物逻辑全面崩坏,浪费了梁朝伟精湛的演技。刘思慕和奥卡菲娜演得真是掉链子,一个木讷呆滞一个不合时宜的情景剧式演法。中国元素依靠强大的特效和拍摄技术让“面子”上看得过去,实则非常符号功能化。结尾神龙怪兽大战简直就是一锅乱炖,若不是极强的工业制作打底,和国内三流仙侠剧其实并无两样。陈法拉小惊艳一把。动作设计上借鉴了各种华语动作片的元素却乏善可陈。连陈法拉召唤梁朝伟的心声都处理得如此单薄生硬,就可想而知这部片子的导演是一个什么水平和审美。失望哎。尚气分别看到父母死在自己眼前却没什么反应也是太令人无语了。
那我想这样做的意图要么是主观上的刻意安排,要么就是潜意识的思维惯性。原因如果是后者的话,那我只能说更符合西方社会对亚裔男的偏见了。
“像你妈妈”像个鬼!!!!!梁朝伟真的……有点东西,超级英雄片也给你搞成王家卫哦?
讲道理能拍真的中国龙,麒麟,九尾狐这些已经吊打90%的中国题材的外国电影了,竹林啥的也是明显致敬《卧虎藏龙》,埋了很多华人华裔才懂的梗,大陆观众未必能get,怎么说呢,这片如果放十年前,不至于大陆上不了,观众一片骂,放今天,这种结果是一点都不奇怪的,环境变了,思想变了,这片子也就是生不逢时吧
就是,企图用黑豹的方式再来复制一次成功的话,我这里很难接受啊。
赶紧上映,就想看这乳华破片扑街
挺不错的 本中国人没有冒犯到 很尊重 审美也在线
剧中关于中国人的情感逻辑,中国人自己也看不懂。也许是因为修改,搞得神经线乱搭。只有那些神兽做得很漂亮,以后能卖钱。选角和服装我都很不满意,不是能继续混下去的班子。
能看出电影还是想表达出一点诚意的,一半的台词都是普通话,就是香港演员的普通话都比较一般哈哈。其实对男女主都没什么偏见,就是有点跳戏,多希望梁朝伟把simu打倒...就感觉simu演技也一般,颜值也一般...不知道咋选的,so, did America make u soft?
作為算中華文化的一分子,这样把什么都混搭真的好吗……好在梁生在哇,奥菲小姐在……
没有任何刻板印象,全程充满了对中国文化的尊重和理解。很难想象能有一部一半以上对白都是标准普通话的漫威电影。
没有任何刻板印象,全程充满了对中国文化的尊重和理解。很难想象能有一部一半以上对白都是标准普通话的漫威电影。
公車戲和澳門戲看得腎上腺素飆升,女主其實挺可愛的,也第一次在西方電影裡看到龍作為正面形象出現…總體而言不是緊張就是幽默,每一幀排得很滿,外加優良的畫面製作和音樂,沒有看過漫威系列也不影響觀感。
打戏和最后龙的特效真的好好看。
PS:我不理解的是,一位有天赋有个性的诙谐女主,成了西方人审美刻意乳化的理由
比想象中要好很多,虽然西方人眼里的东方世界还是古老而神秘且墨守成规的,但是比起《长城》和《花木兰》还是强太多了,如果你觉得前俩片能及格,那这部简直忒精彩~平心而论剧情还是漫威的烂俗套路,不过动作戏设计在整个迪士尼漫威宇宙里还是挺好的,肉搏戏份仅次于《美队》后两部,主角家庭的功夫基本上是以太极拳和八极拳为主的武术体系;主角兄妹的颜值从遗传学角度来看很可能不是亲生的,因为跟父母差距太大了;好在华人的戏份还挺多,中文台词的占比很有诚意,也能听懂,梁朝伟和陈法拉的戏份不少,没让人失望,元华和杨紫琼的出现也很让人惊喜,片子确实没有辱、华,为了这个还特意把之前的“满大人”带过来客串了一会~除了两个彩蛋不错,影片最值得一看的是看到最后发现是一部怪兽片,高仿山海经里的各种小怪兽做的是真不赖!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved